Cyfroteka.pl

klikaj i czytaj online

Cyfro
Czytomierz
00287 005132 12769218 na godz. na dobę w sumie
Kronika Węgierska na początku wieku XII i Kronika Czeska na początku wieku XI w łacińskim języku pisane: z tłumaczeniem na polski język - ebook/pdf
Kronika Węgierska na początku wieku XII i Kronika Czeska na początku wieku XI w łacińskim języku pisane: z tłumaczeniem na polski język - ebook/pdf
Autor: Liczba stron:
Wydawca: Armoryka Język publikacji: polski
ISBN: 9788380641365 Data wydania:
Lektor:
Kategoria: ebooki >> historia, militaria, wojskowość
Porównaj ceny (książka, ebook, audiobook).

UWAGA! e-book jest skanem zapisanym w formacie PDF. 

Plik pdf uniemożliwia przeszukiwanie i kopiowanie tekstu


Starożytne kroniki średniowieczne – węgierska i czeska, zawierające wiele również informacji o Polsce. Fragment wstępu: Naród Hunnów, mówi Annonym Węgierski, niema nie wspólnego z narodem Hungarów, prócz źe iedni i drudzy mienili się pochodzacemi od Magoga Syna Jatetowego. Hungarowie przybywszy do Pannonii w kilka wieków po Hunnaeh, korzystali z gminnego mniemania (iakoby byli Rodakami tamtych) dla postrachu Słowian, i dla przeciągnienia do swojej strony Hunnów pozostałych w Transylwanii pod nazwiskiem Sikulów. Roku 37З. gdy Valens Cesarz na woynę z Persami gotował się, Himnowie Naród nieznany przeprawiwszy się przez Morze Azowskie, rzucili postrach na wszystkie narody z tey strony Donu...

Znajdź podobne książki Ostatnio czytane w tej kategorii

Darmowy fragment publikacji:

KRONIKA WĘGIERSKA KRONIKA WĘGIERSKA NA POCZĄTKU WIEKU XII NA POCZĄTKU WIEKU XII Armoryka I KRONIKA CZESKA I KRONIKA CZESKA NA POCZĄTKU WIEKU XI NA POCZĄTKU WIEKU XI W ŁACIŃSKIM JĘZYKU PISANE: W ŁACIŃSKIM JĘZYKU PISANE: Z TŁOMACZENIEM NA POLSKI JĘZYK Z TŁOMACZENIEM NA POLSKI JĘZYK Seria: BIBLIOTEKA TRADYCJI SŁOWIAŃSKIEJ Nr 37 Redaktor serii: Andrzej Sarwa Projekt okładki: Juliusz Susak Na okładce: Beda Venerabilis (około 725), licencja public domain,  źródło: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:St.Bede.jpg Wolno drukować. Warszawa dnia 25 Marca 1823 Roku J.K. Szaniawski Drukowano nakładem JO Xiążęcia Imci Czartoryskiego, Senatora Woiewody Królestwa Polskiego, Męża zgromadzaiącego gorliwie zabytki Literatury i Dzieiów Narodowych i udzielającego ich uprzejmie: z Którego zbioru Rękopismów wypisany text łaciński Kroniki Węgierskiej następujący. Copyright © 2016 by Wydawnictwo „Armoryka” Wydawnictwo ARMORYKA ul. Krucza 16 27­600 Sandomierz tel. 15 833 21 41 e­mail: wydawnictwo.armoryka@interia.pl http://www.armoryka.pl/ ISBN 978­83­8064­136­5 SPIS TREŚCI KRONIKA WĘGIERSKA II KRONIKA CZESKA 92
Pobierz darmowy fragment (pdf)

Gdzie kupić całą publikację:

Kronika Węgierska na początku wieku XII i Kronika Czeska na początku wieku XI w łacińskim języku pisane: z tłumaczeniem na polski język
Autor:

Opinie na temat publikacji:


Inne popularne pozycje z tej kategorii:


Czytaj również:


Prowadzisz stronę lub blog? Wstaw link do fragmentu tej książki i współpracuj z Cyfroteką: