Cyfroteka.pl

klikaj i czytaj online

Cyfro
Czytomierz
00471 007156 11241312 na godz. na dobę w sumie
Polite and Dyplomatic Language - ebook/pdf
Polite and Dyplomatic Language - ebook/pdf
Autor: Liczba stron: 15
Wydawca: Colorful Media Język publikacji: polski
ISBN: 978-8-3643-4085-7 Data wydania:
Lektor:
Kategoria: ebooki >> nauka języków obcych >> angielski
Porównaj ceny (książka, ebook (-20%), audiobook).
Seria kieszonkowych poradników językowo-biznesowych pomoże Ci poszerzyć słownictwo i wiedzę w różnych dziedzinach. Książeczki zawierają tematycznie zgromadzone pojęcia i zagadnienia, a także ich tłumaczenia. Bądź specjalistą w swojej dziedzinie, również w kręgach obcojęzycznych!
Znajdź podobne książki Ostatnio czytane w tej kategorii

Darmowy fragment publikacji:

Business English Magazine Language Guide Dear Readers, In this edition of the BEM add-on we would like to offer you some phrases and vocabulary that are indispensable1 in any business context. Polite language is used in many situations – it could mean simply ad- dressing2 someone by their proper3 title4, asking someone for help in the proper fashion5, or even just trying to sound sincere6. Polite vocabulary is thus7 not used solely8 in the realm9 of formal speech or writing, it is ingrained in10 business dealings11 at any level. It is our hope, therefore12, that after reading this guide you will be able to connect to your business partners or acquaintances13 in a manner that befits their station14, convey15 your goals or expectations16 and let them know that you wish to stay on a strictly17 professional footing18 or perhaps become closer friends. Good luck! 1 indispensable ˌɪndɪˈspensəbl nieodzowny 2 toaddresssb tə əˈdres ˈsʌmbədi zwrócić się do kogoś 3 proper ˈprɒpə(r) właściwy 4 title ˈtaɪtl tytuł 5 insomefashion ɪn səm ˈfæʃn w jakiś sposób, na jakąś modłę 6 sincere sɪnˈsɪə(r) uczciwy, szczery 7 thus ðʌs zatem 8 solely ˈsəʊlli wyłącznie 9 realm relm domena, obszar 10 ingrainedinsth ɪnˈɡreɪnd ɪn ˈsʌmθɪŋ głęboko zakorzeniony w czymś 11 dealings ˈdiːlɪŋz kontakty 12 therefore ˈðeəfɔː(r) zatem 13 acquaintance əˈkweɪntəns znajomy (np. z pracy) 14 tobefitsb’sstation tə bɪˈfɪt ˈsʌmbədiz ˈsteɪʃn odpowiadać czyjemuś statusowi/pozycji 15 toconveysth tə kənˈveɪ ˈsʌmθɪŋ przekazać coś 16 expectation ˌekspekˈteɪʃn oczekiwanie 17 strictly ˈstrɪktli wyłącznie, tylko 18 onsomefooting ɒn səm ˈfʊtɪŋ na jakiejś stopie, w jakichś stosunkach (z kimś) Kieszonkowy poradnik biznesowo-językowy jest bezpłatnym dodatkiem Colorful Media ul. Lednicka 23, 60-413 Poznań tel. 61 833 63 28, redakcja@business-english.com.pl do Business English Magazine nr 41/2014. Opracowanie: Daria Frączek Zdjęcie na okładce: Scukrov Honorifics and Titles Common Titles title Mr (Mister) ˈmɪstə(r) Ms mɪz Miss mɪs Mrs ˈmɪsɪz Formal Titles title Sir sɜː(r) Madam Ma’am ˈmædəmmæm Lord lɔːd Lady ˈleɪdi Your/His/Her Grace jɔː(r)hɪzhə(r)ɡreɪs for male female nobility of higher rank, e.g. Dukes Duchesses, or for archbishops BUSINESS ENGLISH MAGAZINE 3 use for men, regardless of marital status. for women, regardless of marital status. usually for unmarried women, though also used by married female entertainers (e.g. actresses). for married women translation Pan Pani Panna Pani use for men, formally if they have a British knighthood or if they are a Baronet, or generally as a term of general respect or flattery for women, a term of general respect or flattery for male nobility, such as viscounts, earls, and marquesses, as well as some of their children for female nobility, such as viscounts, earls, and marquesses translation Sir, Pan Pani, Proszę Pani Lord, Pan Lady, Pani Wasza/ Jego/Jej Eminencja, Wasza/Jego/ Jej Książęca Mość
Pobierz darmowy fragment (pdf)

Gdzie kupić całą publikację:

Polite and Dyplomatic Language
Autor:

Opinie na temat publikacji:


Inne popularne pozycje z tej kategorii:


Czytaj również:


Prowadzisz stronę lub blog? Wstaw link do fragmentu tej książki i współpracuj z Cyfroteką: