Cyfroteka.pl

klikaj i czytaj online

Cyfro
Czytomierz
00367 007148 14485558 na godz. na dobę w sumie
Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia - ebook/pdf
Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia - ebook/pdf
Autor: Liczba stron: 335
Wydawca: E-bookowo Język publikacji: polski
ISBN: 9788363080976 Data wydania:
Lektor:
Kategoria: ebooki >> nauka języków obcych >> polski
Porównaj ceny (książka, ebook (-25%), audiobook).
Jest to propozycja dla osób, które dopiero zaczęły naukę jeżyka angielskiego, pragną sami opanować poziom podstawowy i dla tych, którzy języka uczą się od lat, ale ich wiedza nie jest uporządkowana. Podręcznik składa się z trzydziestu rozdziałów teoretyczno-praktycznych, które zawierają teorię, przykłady i zdania do tłumaczenia. W odpowiedziach zamieszczono komentarz, który tłumaczy ewentualne błędy jakie uczeń mógł popełnić.

Po każdych pięciu rozdziałach, następuje powtórzenie materiału, natomiast na samym końcu, znajduje się powtórka z całości.

Podręcznik pozwala na oponowanie podstaw gramatycznych języka angielskiego, dzięki temu będziesz wiedział jak mówić i pisać, będziesz znać różnice pomiędzy językiem polskim a angielskim, poznasz najczęstszej błędy i kalki językowe.

Dzięki książce nabierzesz pewności siebie, uzupełnisz swoją wiedzą, lub dowiesz się rzeczy, których jeszcze nie wiedziałeś.

Zawartość

Wstęp 6
O języku angielskim 7
Przedimek a/an/the 15
Liczba mnoga 24
Czasownik to be być 35
Przymiotniki dzierżawcze 46
Zaimki wskazujące 55
Utrwalenie wiadomości rozdziały 1-5 62
There is/There are 67
Czasownik have got 76
Czasownik Can 85
Present simple czas teraźniejszy prosty 93
Tryb rozkazujący 105
Przyimki czasu 111
Podsumowanie 1-11 121
Have czy have got? 126
Dwa i więcej czasowników w zdaniu 131
Possessive dopełniacz saksoński 138
Zaimki dzierżawcze 147
Zaimki osobowe w przypadku dopełniacza 154
Czasowniki like/love/hate 161
Podsumowanie 1 17 168
Past Simple To be 175
There was/There were 183
Past simple could 190
Past simple regular verbs 197
Past simple irregular verbs 207
Podsumowanie 1-22 220
Present continuous 226
Present continuous czy present simple? 237
Some/any 245
How much/how many 254
Podsumowanie 126 260
Be going to 267
Future simple czas przyszły prosty. 276
Comparative 287
Superlative 296
Przysłówki 302
Podsumowanie 1-31 309
Teksty do tłumaczenia 317
Bibliografia: 336

Karolina Jekielek

Językiem angielskim interesuję się od kiedy rozpoczęłam jego naukę. Od 2006 nauczam języka angielskiego, początkowo w ramach organizacji studenckiej, w formie pro bono. Od 2010 prowadzę własną firmą zajmującą się usługami edukacyjnymi w zakresie języka angielskiego Personal English Tutor. Prowadzę stronę internetową dla uczniów języka angielskiego opartą na zadaniach interaktywnych programu hotpotatoes. Aktualnie współpracuję z firmą informatyczną w zakresie stworzenia serwisu dla uczniów i nauczycieli.logo-minipx.png (2012-05-09 08:57:42)

W ramach studiów bibliotekoznawczych na UJ, uzyskałam stypendium ERASMUS, które pozwoliło mi na wyjazd na angielską uczelnię. Tam poczułam przypływ chęci, który skierował mnie na filologię angielską.

W 2012 wydałam pierwszą książkę, pt. Propozycje zadań, ćwiczeń i gier do nauki języka angielskiego. Poradnik dla nauczycieli i lektorów poziom elementary.
Znajdź podobne książki Ostatnio czytane w tej kategorii

Darmowy fragment publikacji:

Karolina Jekielek Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia Poziom elementary Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 3 © Copyright by Karolina Jekielek e-bookowo Projekt okładki: e-bookowo ISBN 978-83-63080-97-6 Wydawca: Wydawnictwo internetowe e-bookowo www.e-bookowo.pl Kontakt: wydawnictwo@e-bookowo.pl Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, rozpowszechnianie części lub całości bez zgody wydawcy zabronione Wydanie I 2012 www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 4 Zawartość Wstęp ........................................................................ 6 O języku angielskim .................................................. 7 Przedimek a/an/the ................................................. 15 Liczba mnoga .......................................................... 24 Czasownik ‘to be’ – być ............................................ 35 Przymiotniki dzierżawcze ....................................... 46 Zaimki wskazujące .................................................. 55 Utrwalenie wiadomości rozdziały 1-5 There is/There are .................................................. 67 Czasownik ‘have got’ ............................................... 76 Czasownik Can ........................................................ 85 Present simple – czas teraźniejszy prosty ................ 93 Tryb rozkazujący .................................................... 105 Przyimki czasu ........................................................ 111 Podsumowanie 1-11 Have czy have got? ................................................. 126 Dwa i więcej czasowników w zdaniu ....................... 131 Possessive – dopełniacz saksoński ......................... 138 Zaimki dzierżawcze ................................................ 147 Zaimki osobowe w przypadku dopełniacza ............. 154 Czasowniki like/love/hate ...................................... 161 Podsumowanie 1 – 17 www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 5 Past Simple ‘To be’ ................................................. 175 There was/There were ............................................ 183 Past simple could ...................................................190 Past simple regular verbs ....................................... 197 Past simple irregular verbs ................................... 207 Podsumowanie 1-22 Present continuous ............................................... 225 Present continuous czy present simple? ................ 236 Some/any .............................................................. 244 How much/how many ........................................... 253 Podsumowanie 1–26 Be going to ............................................................ 266 Future simple – czas przyszły prosty. ..................... 275 Comparative .......................................................... 286 Superlative ............................................................ 295 Przysłówki.............................................................. 301 Podsumowanie 1-31 Teksty do tłumaczenia ............................................ 316 Bibliografia: www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 6 Wstęp Szanowny Uczniu! Książka ta jest przeznaczona dla tych, którym j. angielski sprawia trudność, a z drugiej strony na przestrzeni swojej nauki, próbują przekładać składnię, słowa, czy polski tok myślenia na język angielski. We wstępie, drogi uczniu, muszę cię ostrzec, język polski i język angielski wywodzą się z różnych grup językowych i mają ze sobą niewiele wspólnego. W tej książce zapoznasz się z gramatyką na poziomie podstawowym oraz będziesz miał okazję przećwiczyć dane zagadnienia w zdaniach do tłumaczenia. Każde zadanie opatrzone jest komentarzem wyjaśniającym, co i skąd się w zdaniu bierze. Jeżeli zrobiłeś błędy, pozostaje kolejna strona zdań z tego samego tematu. Pamiętaj! Nie rozwiązuj za dużo zadań w ciągu jednego dnia. Nauka to proces systematyczny, odpocznij przez dzień lub dwa. Zapoznaj się z wcześniejszym materiałem i dopiero wtedy usiądź do następnego rozdziału. Jeżeli widzisz, że zdanie jest inaczej przetłumaczone, a nie ma do niego komentarza, wróć do teorii nawet z kilku wcześniejszych rozdziałów! Powodzenia! Karolina Jekiełek www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 7 O języku angielskim TO MUSISZ WIEDZIEĆ! język Język angielski wywodzi się z germańskiej grupy językowej, na początku przypominał on staroniemiecki czy fryzyjski używany obecnie w niektórych rejonach Holandii. Jako język, który przez długi czas był pod wpływem łaciny (za czasów Cesarstwa Rzymskiego) posiadał wiele cech tego języka, między innymi deklinację (odmianę (odmianę czasownika), a nawet trzy pełne rodzaje rzeczownika (męski, żeński i nijaki) oraz ich pełną odmianę. Również wymowa była zbliżona do wymowy słowa ‘pisanego’. Po najazdach Normanów, język zaczął się zmieniać. rzeczownika) koniugację i a właściwie Angielski, staroangielski był niezrozumiały i trudny dla najeźdźcy. Aby go uprościć końcówki odmian zaczęły zanikać, pojawiła się także francuska wymowa. Jednak w XV wieku doszło do przesunięcia tzw. wielka przesuwka samogłoskowa, i wymowa po dziś dzień jest dla wielu osób uczących się języka angielskiego sprawą trudną i niejasną. samogłosek, Od tej pory, wymowa nie odzwierciedla już słowa tego względu, że pisanego, przede wszystkim z wynaleziono już wcześniej druk i określono zapis słów, społeczeństwo było przyzwyczajone do danego zapisu i nikt nie zdecydował się na zmiany. www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 8 Z tego powodu, ważne jest by sprawdzać jak się dane słowo wymawia. Ma to ogromne znaczenie, nie tylko ze względu na to aby być zrozumianym, ale ponieważ przede wszystkim niektóre zagadnienia gramatyczne opierają się na akcencie czy poprawnej wymowie. W książce podaję zapis w alfabecie fonetycznym niektórych słów, dlatego warto się z nim zapoznać. Odwołuję do strony internetowej: http://www.stuff.co.uk/calcul_nd.htm, na której i można posłuchać wymowy danych samogłosek oraz zobaczyć ich zapis fonetyczny. spółgłosek Wymowę możesz sprawdzić w takich słownikach jak: www.diki.pl (słownik polsko-angielski, angielsko- polski) www.oald8.com (słownik angielsko-angielski) www.thefreedictionary.com (słownik angielsko- angielski) Jeżeli idzie o zanik końcówek, jest to dla ciebie Uczniu rzecz najważniejsza! to, szyk Poprzez został ujednolicony i odpowiada on za sens całości wypowiedzi. Końcówki zostały zastąpione przyimkami (np. on, in, at, with, by). zdania W języku angielskim nie ma form żeńskich, nijakich i męskich dla czasowników. Nie powiem: Ona poszła. On poszedł. Ono poszło. www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 9 Wszystkie osoby mają wspólną formę. Warto również wiedzieć, że forma grzecznościowa Pani/Pan bardzo rzadko występuje – najczęściej w bardzo formalnych sytuacjach. Na co dzień, typowy Anglik mówi do innego Anglika przez ‘ty’, a właściwie (ciekawostka) przez ‘wy’. We wczesnym angielskim forma ‘ty’ istniała, ale była bardzo nieformalna i zaczęto używać zaimka ‘you – wy’ w kontaktach z innymi, stąd z jednej strony wydaje się, że Anglicy są bardzo bezpośredni, z drugiej zaś, patrząc na to zagadnienie z historycznego punktu widzenia, mówią oni do siebie przez ‘wy’. W języku angielski rzeczowniki i przymiotniki nie odmieniają się przez przypadki i rodzaje. Nie powiem: To są starzy ludzie czy ona jest stara. Nie powiem: Skorzystałem z telefonu i bawię się telefonem. W języku angielskim formę jakiej użyję jest forma podstawowa, ta, którą odnajdziemy w słowniku. W j. angielskim nie ma właściwie przypadków, są one widoczne tylko i wyłącznie dzięki obecności przyimków, których musimy się uczyć na pamięć. Co jest i tak łatwiejsze niż odmiana! Ważne jest abyś na tym etapie zapamiętał! Kolejność słów w zdaniu angielskim nigdy nie jest przypadkowa, każda część www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 10 mowy ma swoje miejsce i nie możemy sobie tego dowolnie zmieniać. Podam przykład. W języku polskim mogę pominąć osobę, ponieważ dzięki odmianie wiemy, o kogo chodzi, np.: Mam (KTO? Ja) Masz (KTO? Ty) Mamy (KTO? My) Macie (KTO? Wy) Jak widać, sam czasownik wystarczy, ale w języku polskim są końcówki fleksyjne ‘-sz, -cie, -my’ etc., które wskazują nam osobę. W języku angielskiego coś takiego nie istnieje, stąd ZAWSZE musimy podać osobę przed czasownikiem, aby wiedzieć, o kim jest mowa! Np. I have (mam – KTO? ja, czasownik się nie zmienia, wiem -ja przed czasownikiem), you have (masz KTO? ty, ponownie wiem to liczby pojedynczej ‘ty’ – ‘you’ przed czasownikiem). i wyłącznie dzięki drugiej osobie tylko to dzięki osobie ‘I’ Przedstawię również przykład na dowolność słów w zdaniu polskim. Mogę powiedzieć: 1. Pies goni kota. 2. Pies kota goni. 3. Goni kota pies. www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 11 4. Goni pies kota. 5. Kota goni pies. 6. Kota pies goni. l. poj. W każdym zdaniu chodzi o to samo, ale dzięki odmianie ‘kota’ – biernik kogo? co? oraz ‘goni’ czas teraźniejszy 3. os. jesteśmy w stanie powiedzieć, kto kogo goni, w języku angielskim nie ma odmiany, stąd by zbudować zdanie najpierw podajemy podmiot (osobę, rzecz), następnie orzeczenie (czasownik co robi podmiot, co się z nim dzieje), a później dopełnienie. PODMIOT + ORZECZENIE + DOPEŁNIENIE Idąc za tym wzorem, muszę się zawsze zastanowić, kto jest podmiotem, jeżeli byłby to kot musielibyśmy zapisać: Kot jest goniony przez psa. (Strona bierna a nie czynna, np. w książce jest napisane, a autor napisał). Jeżeli czynność wychodzi od psa, a tak właśnie jest napiszemy: Pies goni kota. Podmiot (pies) Orzeczenie (goni) Dopełnienie (kota) (kogo? czego? komu? czemu? kogo? co? z kim? z czym? o kim? o czym?). Powyższe zagadnienie jest najważniejszym, które musisz wiedzieć kontynuując swoją naukę. www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 12 Ponadto, w języku angielskim występują formy skrócone, zaznaczamy jej przez użycie apostrofu np. He is = He’s. Jako uczącemu się, łatwiej jest używać form pełnych tak by zostać zrozumianym, jednakże Anglicy używają skróconych form i bardzo często nieznajomość ich, a przede wszystkich ich wymowy (wymowa form skróconych różni się od wymowy form pełnych) może prowadzić do nieporozumień i błędów. W odpowiedziach podaję zawsze pełną formę. Forma skrócona jest również poprawna, jeżeli tylko występuje. Na tym etapie, pragnę Cię jeszcze, drogi Uczniu, uprzedzić, że wiele rzeczy, które w języku polskim mają swoje stałe miejsce, w języku angielskim znajdują się w zupełnie innym miejscu. Np. kartka (jaka) pocztowa, wiek (jaki) szkolny. W j. polskim przymiotnik występuje na drugim miejscu, po rzeczowniku. W j. angielskim jest na odwrót. Mówię, to dlatego, że przed tłumaczeniem każdego jest podmiotem, jaka jest forma czasownika, czy czasownik się odmienia, czy dopełnienie poprzedza przymiotnik itd. Może to Cię przeraża, ale uwierz, kierując się tą prostą zasadą dojdziesz daleko. zastanowić, kto zdania należy się Innym przykładem jest najpopularniejszy błąd – kalka językowa. Po polsku pytam się – ‘ile masz lat?’ – używam czasownika mieć. Jednakże w j. angielskim pytam się ‘ile lat jesteś stary’ (dosłowne tłumaczenie) i pytając się o wiek, używamy czasownika ‘być’. Ale o tym, więc w książce. www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 13 Innym częstym błędem jest podwójne przeczenie w języku polskim. W języku angielskim przeczenie pojawia się tylko raz. Po polsku powiem: nic nie robię – dwa przeczenia – pierwsze przez zaprzeczenie czasownika ‘być’, a drugie przez słowo ‘nic’. Po angielsku powiem tylko i wyłącznie: ‘robię nic’ lub ‘nie robię czegokolwiek’ – pojawia się tylko jedno przeczenie. W języku angielski również zaimki zwrotne tj. ‘się’, ‘sobie’, nie pojawią się tak często jak w j. polskim, np.: Po polsku powiem: Uczę się. Po angielsku: Uczę. Na zakończenie pragnę Cię uprzedzić o słowie ‘czy’. W języku polskim właściwie każde pytającym pytanie zadajemy poprzez użycie słowa ‘czy’ : Czy masz zeszyt? Czy widziałeś go? Czy będziesz tam? Oczywiście ‘czy’ możemy pominąć: Masz zeszyt? Widziałeś go? Będziesz tam? Wiemy, że chodzi o pytanie ze względu na pierwszeństwo czasownika oraz intonację. W powyższych www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 14 przykładach mamy Natomiast… zdania w różnych czasach. W języku angielskim każde pytanie zadajemy poprzez użycie operatora specyficznego dla danego czasu lub struktury gramatycznej. Tylko i wyłącznie dzięki jego formie i miejscu w zdaniu wiemy, o kogo chodzi i o jaki czas. Mając podstawowy wzór, odkryjesz, że język angielski jest jak dodawanie, wszystko wystarczy podstawić pod odpowiedni wzór! W takim razie zacznijmy od pierwszego tematu…. www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 15 Przedimek a/an/the Mówi się, że dane zagadnienie w języku polskim nie występuje. Problem polega na tym, że rzeczownik, jeżeli to nie jest imię lub nazwa własna, zawsze musi być poprzedzony przedimkiem. Wyjątek stanowią przypadki, kiedy rzeczownik poprzedzony jest dowolną formą gramatyczną określającą, do kogo dana rzecz należy. Na potrzeby naszej pierwszej lekcji, przedstawię kilka prostych polskich zdań. 1. Tam był jakiś chłopiec. 2. Potrzebuję jakąś reklamówkę. 3. Czy masz jakieś pieniądze? Poprzez użycie słowa coś nieznanego, dosłownie to samo robimy używaj przedimka a/an. ‘jakiś’ określamy Jest on używany tylko i wyłącznie w liczbie pojedynczej przed rzeczownikiem, np. ‘a house’ (dom) lub przed przymiotnikiem/przymiotnikami określającymi dany rzeczownik ‘a big black house’ (duży czarny dom). A/An + Rzeczownik (l. poj.) www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 16 A – używamy, jeżeli rzeczownik zaczyna się na spółgłoskę. Np. a dog, a boy, a girl, a man. AN – używamy, jeżeli rzeczownik zaczyna się na samogłoskę. An orange, an umbrella, an apple. UWAGA! AN – ze względu na wymowę, trudno byłoby wymówić kilka samogłosek obok siebie, natomiast, jeżeli nasz rzeczownik poprzedzony jest przymiotnikiem (Jaki? Jaka? Jakie?), a przymiotnik ten zaczyna się na spółgłoskę, to użyjemy przedimka ‘a’ a nie ‘an’, np.: An umbrella (parasolka). A beautiful umbrella (piękna parasolka). An orange (pomarańcza). Ale! A big orange (duża pomarańcza). Dodatkowo, zwracamy uwagę na wymowę, a nie na zapis słowa! Jeżeli w wymowie słowa słychać spółgłoskę, a nie samogłoskę, to również użyjemy przedimka ‘a’, np.: www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 17 union /związek, unia/ – zaczyna się od samogłoski, ale wymawiamy /ˈjuːniən/ - przez spółgłoskę, stąd: A union. An FBI agent (/ef bi: ai/) Również pierwsza litera słowa może być niema, np.: Hour – godzina – wymawiamy /ˈaʊər/ stąd an hour. Jak wspomniano na początku, przedimek a/an używamy jest, kiedy mówimy o czymś w kontekście jakiś – nieznany. Jednak, kiedy mówimy o danej rzeczy, którą ktoś zna, ale wspominamy ją drugi, czy któryś raz, nie będziemy używać już ‘a/an’ tylko ‘the’. Powiemy: Tam był jakiś chłopiec (a boy). I ten chłopak (the boy) zrobił coś niesamowitego. Jak widać w powyższym zdaniu przedimek nieokreślony ‘a/an’ został użyty do wprowadzenia osoby, natomiast po jej wprowadzeniu, rozmówcy już wiedzą, o kogo chodzi, stąd pojawia się przedimek określony ‘the’. Jeżeli wszyscy rozmówcy wiedzą, o jaką rzecz chodzi w rozmowie, przedimka nieokreślonego, możemy od razu użyć przedimka określonego ‘the’. musimy nie używać ‘Widziałeś książkę (the book)?’ – nasz rozmówca musi wiedzieć, o jaką konkretną książkę chodzi. Do tego tematu gramatycznego będziemy wracać w zadaniach i w teorii. www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 18 Zacznijmy jednak od uzupełnia następujących rzeczowników przedimkami. 1. …………… apple /ˈæpəl/ – jabłko 2. …………… orange /ɒɹɪndʒ/ – pomarańcza 3. ……………mobile phone – telefon komórkowy 4. …………… boy /bɔɪ/ – chłopiec 5. …………… ear /ɪə/ – ucho 6. …………… girl /gɜːl/ – dziewczyna 7. …………… elephant /elɪfənt/ – słoń 8. …………… problem /pɹɒbləm/ – problem 9. …………… onion /ˈʌnjən/ – cebula 10. …………… peach /piːʧ/ – brzoskwinia 11. …………… picture /`pɪktʃə(r)// – zdjęcie 12. …………… book /bʊk/ – książka 13. …………… egg /ɛg/ – jajko 14. …………… hour /aʊə(r)/ – godzina 15. …………… house /haʊs/ – dom www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 19 Odpowiedzi: 1. an apple (rozpoczyna się na samogłoskę) 2. an orange (rozpoczyna się na samogłoskę) 3. a mobile phone (rozpoczyna się na spółgłoskę) 4. a boy (rozpoczyna się na spółgłoskę) 5. an ear (rozpoczyna się na samogłoskę) 6. a girl (rozpoczyna się na spółgłoskę) 7. an elephant (rozpoczyna się na samogłoskę) 8. a problem (rozpoczyna się na spółgłoskę) 9. an onion (rozpoczyna się na samogłoskę) 10. a peach (rozpoczyna się na spółgłoskę) 11. a picture (rozpoczyna się na spółgłoskę) 12. a book (rozpoczyna się na spółgłoskę) 13. an egg (rozpoczyna się na samogłoskę) 14. an hour (rozpoczyna się na samogłoskę, spółgłoska ‘h’ jest niema) 15. a house (rozpoczyna się na spółgłoskę, ‘h’ jest wymawiane.) www.e-bookowo.pl Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia | 20 Więcej zadań: 1. ………. knife /naɪf/ – nóż 2. ………. life /laɪf/ – życie 3. ………. desk /desk/ – biurko 4. ………. honour /ˈɒnə/ – honor 5. ………. castle /ˈkɑːsl/ – zamek 6. ………. room /ruːm/ – pokój 7. ………. idea /aɪˈdɪə/ – pomysł 8. ………. object /əb`dʒekt/ – przedmiot, rzecz 9. ………. park /pɑ:(r)k/ – park 10. ………. emotion – emocja 11. ………. unicorn /ˈjuːnɪkɔːn/ – jednorożec 12. ………. mug /mʌɡ/ – kubek 13. ………. aim /eɪm/ – cel 14. ………. garden /ˈɡɑːdən/ – ogród 15. ………. child /tʃaɪld/ – dziecko 16. ………. earring /ˈɪərɪŋ/ - kolczyk 17. ………. bicycle – rower 18. ………. baby /ˈbeɪbi/ – niemowlę 19. ………. Identity card – dowód osobisty 20. ………. chair /tʃeə/ – krzesło www.e-bookowo.pl PERSONAL ENGLISH Zapraszam na www.hometutor.pl
Pobierz darmowy fragment (pdf)

Gdzie kupić całą publikację:

Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia
Autor:

Opinie na temat publikacji:


Inne popularne pozycje z tej kategorii:


Czytaj również:


Prowadzisz stronę lub blog? Wstaw link do fragmentu tej książki i współpracuj z Cyfroteką: