Niniejsze książeczki to materiały pomocnicze do nauki języka polskiego jako obcego, przeznaczone dla osób początkujących (każde opracowanie składa się z 300 słów), które chcą poznać polską klasykę literacką i wzbogacić swój zasób słownictwa. Książeczki zawierają streszczenia nowel oraz zestawy ćwiczeń, których celem jest doskonalenie już zdobytej przez obcokrajowców szeroko pojętej wiedzy językowej oraz ogólnokulturowej.
W każdym tomie pomieszczono słownik zawierający wszystkie wyrazy użyte w tekstach opowiedzianych nowel (w formach gramatycznych, w jakich zostały użyte w tekście, i wzbogacone o gramatyczne informacje, np. formy podstawowe, tj. słownikowe, czy rekcje, a więc wiadomości przydatne dla osób uczących się języka polskiego).
Znajdź podobne książki
Ostatnio czytane w tej kategorii
Darmowy fragment publikacji:
Czytaj po polsku
HENRYK SIENKIEWICZ
Latarnik
Janko Muzykant
NR 137
Czytaj po polsku
Materiały pomocnicze do nauki
języka polskiego jako obcego
HENRYK SIENKIEWICZ
Latarnik
Janko Muzykant
Edycja dla początkujących
Tom 2
Wydanie IV
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego Katowice 2012
Redaktor serii: Kultura i Język Polski dla Cudzoziemc(cid:243)w
Małgorzata Kita
Recenzent wydania pierwszego
MariØ SobotkovÆ
Romuald Cudak, Wioletta Hajduk-Gawron, Jolanta Tambor
Redaktorzy naukowi
Publikacja dofinansowana ze środk(cid:243)w Senatu RP
Henryk Sienkiewicz żył w latach 1846(cid:150)1916. Jest re-
prezentantem epoki polskiego pozytywizmu i tw(cid:243)rcą polskiej
noweli. Jako pierwszy wprowadził nowe odmiany noweli: no-
welę jednozdarzeniową (Jamioł, Sachem) i nowelę psycholo-
giczną (Latarnik). W swoich utworach poruszał temat chłop-
skiej biedy i zacofania ludności miejskiej, emigracyjnej tu-
łaczki i nostalgii. Jest najwybitniejszym polskim powieścio-
pisarzem historycznym. Stworzył cykl dzieł dotyczących his-
torii Polski (np. XVII wieku: Ogniem i mieczem, Potop, Pan
Wołodyjowski (cid:150) te trzy powieści zostały nazwane Trylogią;
o przełomie XIV i XV wieku: Krzyżacy). Utwory Sienkiewicza
w czasach jemu wsp(cid:243)łczesnych były najchętniej czytane. Do
dziś autor Latarnika jest jednym z najpopularniejszych pol-
skich pisarzy. W 1905 roku otrzymał Nagrodę Nobla za Quo
vadis (opowieść o początkach chrześcijaństwa), kt(cid:243)ra została
przetłumaczona na około 40 język(cid:243)w.
5
Henryk Sienkiewicz (1846(cid:150)1916) was a proponent of Po-
lish Positivism and a creator of the Polish short story. He
implemented new styles in his short stories: the singular
event short story (Jamioł, Sachem) and the psychological
narrative (Latarnik (cid:150) The Lighthouse Keeper). In his works
he portrayed the life of the poor and uneducated peasantry,
as well as the problems of exile and homesickness in emigra-
tion. Sienkiewicz was also a renowned historical novelist. He
is the greatest Polish historical writer; he created a series of
books of Polish history, for example from the 17th century:
Ogniem i mieczem (With Fire and Sword), Potop (The Delu-
ge), Pan Wołodyjowski (Mr. Wolodyjowski) (cid:150) these three bo-
oks were called the Trilogy, or from the turn of the 14th and
15th centuries: Krzyżacy (Crusaders). His novels were widely
read during his time, and he is still regarded as one of the
most popular Polish writers. He also won the Nobel Prize in
1905 for his novel Quo Vadis (about the early days of Chri-
stianity), which has been translated into about 40 langu-
ages.
6
Henryk Sienkiewicz lebte in Jahren 1846(cid:150)1916. Er ist
Vertreter des polnischen Positivismus und Sch(cid:246)pfer der
polnischen Novelle. Als der Erste f(cid:252)hrte er neue Arten der
Novelle ein: eine Einereigniss-Novelle (Jamioł, Sachem) und
eine psychologische Novelle (Latarnik (cid:150) Der Leuchtturm-
w(cid:228)rter). In seinen Werken ber(cid:252)hrte er das Thema der Not
unter Bauern und der R(cid:252)ckst(cid:228)ndigkeit unter der Stadtbev(cid:246)l-
kerung, das Thema vom Auswandern und der Nostalgie.
Er ist der bekannteste polnische historische Romanschrift-
steller. Er schuf einen Werkzyklus, der sich auf Polens Ge-
schichte bezieht (z.B. auf das 18. Jh.: Ogniem i mieczem (cid:150)
Mit Feuer und Schwert, Potop (cid:150) Die Sintflut, Pan Wołody-
jowski (cid:150) Oberst Wołodyjowski (cid:150) diese drei Romane wurden
Die Trilogie genannt, oder (cid:252)ber die Wende zwischen 14. und
15. Jh.: Krzyżacy (cid:150) Die Kreuzritter). Die Werke von Sienkie-
wicz wurden zu seiner Zeit am liebsten gelesen. Bis heute ist
der Verfasser des Leuchtturmw(cid:228)rters einer der popul(cid:228)rsten
polnischen Schriftsteller. 1905 bekam er den Nobelpeis f(cid:252)r
Quo vadis (Geschichte (cid:252)ber den Anfang des Christentums),
die in etwa 40 Fremdsprachen (cid:252)bersetzt wurde.
7
Spis tre(cid:156)ci
Henryk Sienkiewicz . . . . . . . . . . . . . . . . .
Henryk Sienkiewicz: Latarnik (Zaadaptowa‡a i opraco-
wa‡a Aleksandra Achtelik) . . . . . . . . . . . . . .
˘wiczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Henryk Sienkiewicz: Janko Muzykant (Zaadaptowa‡a
i opracowa‡a Wioletta Hajduk-Gawron) . . . . . . . .
˘wiczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S‡owniczek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Klucz do (cid:230)wiczeæ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
9
20
35
40
49
88
Tłumaczenie na język angielski: Yolande Dacko
Tłumaczenie na język niemiecki: Agnieszka Filipkowska, Hubert Folwarczny,
Barbara Sabarth, Jutta Jesko
Projekt okładki: Marek Francik
Redakcja: Katarzyna Więckowska
Redakcja techniczna: Barbara Arenhövel
Copyright © 2012 by
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Wszelkie prawa zastrzeżone
ISSN 1644-0552
ISBN 978-83-226-1391-7
(wersja drukowana)
ISBN 978-83-8012-479-0
(wersja elektroniczna)
Wydawca
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
ul. Bankowa 12B, 40-007 Katowice
www.wydawnictwo.us.edu.pl
e-mail: wydawus@us.edu.pl
Wydanie IV. Nakład 150 + 50 egz. Ark. druk. 3,25.
Ark. wyd. 4,0. Papier offset. kl. III, 90 g
Cena 8 zł (+ VAT)
Łamanie: Pracownia Składu Komputerowego
Wydawnictwa Uniwersytetu Śląskiego
Druk i oprawa: PPHU TOTEM s.c.
M. Rejnowski, J. Zamiara
ul. Jacewska 89, 88-100 Inowrocław
Materiaty pomocnicze do nauki j~zyka polskiego jako obcego
Seria
CZYTAJ PO POLSKU
jest wfesnie die Ciebie, jesli:
,/ znasz jE?zyk polski na poziomie progowym , srednim
lub zaawansowanym ,
,/ chcesz poznac najwazniejsze dziefa literatury
polskiej, zanim po nie siE?gniesz w oryginale,
,/ chcesz wzbogacic sfownictwo, kt6re jest
niezbE?dne do czytania literatury,
,/ zamierzasz zdawac egzamin certyfikatowy z jE?zyka
polskiego.
Ksiqik~ opracowano z uwzgl~dnieniem standard6w
wymagan egzaminacyjnych Panstwowej Komisji
Poswiadczania Znajomosci J~zyka Polskiego jako Obcego
poziom podstawowy - A2/B 1
ISSN 1644-0552
Pobierz darmowy fragment (pdf)
Gdzie kupić całą publikację:
Opinie na temat publikacji:
Inne popularne pozycje z tej kategorii:
Czytaj również:
Prowadzisz stronę lub blog? Wstaw link do fragmentu tej książki i współpracuj z Cyfroteką :