UWAGA: Kup książkę i zgarnij audiobook Autora w BONUSIE! Szczegóły promocji >>
UWAGA: Kup ebook i zgarnij audiobook Autora w BONUSIE! Szczegóły promocji >>
UWAGA: Kup audiobooka i zgarnij ebooka Autora w BONUSIE! Szczegóły promocji >>
Nie taki straszny niemiecki w IT!
Współpracujesz z niemieckimi klientami?
Myślisz o przeprowadzce za zachodnią granicę?
Chcesz poszerzyć swoje umiejętności językowe?
Jeśli na choć jedno z tych pytań odpowiedziałeś twierdząco, ta książka jest dla Ciebie!
Polscy informatycy dali się światu poznać z jak najlepszej strony, więc świat upomina się o nich. Coraz więcej rodzimych firm współpracuje z europejskimi klientami, dla których podstawowym językiem komunikacji jest niemiecki. Liczne organizacje zza Odry korzystają z outsourcingu świadczonego przez polskich przedsiębiorców. Wielu Polaków planuje rozwinąć swoje kariery w branży IT w niemieckich, austriackich lub szwajcarskich firmach. Wszystko to powoduje, że na rynku jest duży popyt na informatyków znających branżowy język niemiecki, wielu z nich dostrzega też konieczność poznania tego języka w stopniu komunikatywnym.
Jeśli jesteś wśród nich i Ty, sięgnij po książkę Język niemiecki w IT. Rozmówki. Rozwiniesz dzięki niej swoje umiejętności językowe, poznasz branżowe zwroty i terminy wykorzystywane w IT, a także dowiesz się, jak płynnie odpowiadać na najczęściej zadawane pytania i prawidłowo formułować własne. Ułożone tematycznie rozmówki pozwolą Ci nie tylko podszlifować niemiecki i poszerzyć słownictwo, lecz także poznać kulturę pracy w niemieckojęzycznej firmie. Pytania do dialogów ułatwią rozwiązanie języka, a tłumaczenia rozwieją wszelkie wątpliwości dotyczące przedstawionych treści. Bardzo praktyczny sposób prezentacji i wieloletnie doświadczenie autora zapewnią Ci niezbędną pewność siebie.
Dialogi z życia wzięte, dotyczące różnych zagadnień z branży IT
Rozmówki na praktyczne tematy poruszane w firmach
Specjalistyczne słownictwo i kontekst, w którym jest używane
Pytania pozwalające sprawdzić zrozumienie treści
Tłumaczenia dialogów wyjaśniające wątpliwości
Zwroty przydatne w karierze zawodowej i życiu codziennym
Poznaj informatyczny język niemiecki od strony praktycznej!
Znajdź podobne książki
Ostatnio czytane w tej kategorii
Darmowy fragment publikacji:
Wszelkie prawa zastrzeżone. Nieautoryzowane rozpowszechnianie całości lub fragmentu niniejszej
publikacji w jakiejkolwiek postaci jest zabronione. Wykonywanie kopii metodą kserograficzną,
fotograficzną, a także kopiowanie książki na nośniku filmowym, magnetycznym lub innym
powoduje naruszenie praw autorskich niniejszej publikacji.
Wszystkie znaki występujące w tekście są zastrzeżonymi znakami firmowymi bądź towarowymi
ich właścicieli.
Autor oraz Wydawnictwo HELION dołożyli wszelkich starań, by zawarte w tej książce informacje
były kompletne i rzetelne. Nie biorą jednak żadnej odpowiedzialności ani za ich wykorzystanie,
ani za związane z tym ewentualne naruszenie praw patentowych lub autorskich. Autor oraz
Wydawnictwo HELION nie ponoszą również żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody
wynikłe z wykorzystania informacji zawartych w książce.
Redaktor prowadzący: Małgorzata Kulik
Projekt okładki: Jan Paluch
Grafika na okładce została wykorzystana za zgodą Shutterstock.com
Wydawnictwo HELION
ul. Kościuszki 1c, 44-100 GLIWICE
tel. 32 231 22 19, 32 230 98 63
e-mail: helion@helion.pl
WWW: http://helion.pl (księgarnia internetowa, katalog książek)
Drogi Czytelniku!
Jeżeli chcesz ocenić tę książkę, zajrzyj pod adres
http://helion.pl/user/opinie/jniitr
Możesz tam wpisać swoje uwagi, spostrzeżenia, recenzję.
ISBN: 978-83-283-3662-9
Copyright © Helion 2018
Printed in Poland.
• Kup książkę
• Poleć książkę
• Oceń książkę
• Księgarnia internetowa
• Lubię to! » Nasza społeczność
Spis treści
Wstęp.......................................................................................................................................... 5
Część I. Obsługa sieci i systemu ........................................................ 7
Dialog nr 1. Reset hasła Windows ......................................................................................... 8
Dialog nr 2. Odzyskanie danych z backupu ...................................................................... 10
Dialog nr 3. Problem ze zdalnym dostępem przez VPN ................................................ 12
Dialog nr 4. Problem z kartą dostępu ................................................................................ 14
Dialog nr 5. Problem z dostępem do dysku sieciowego .................................................. 16
Dialog nr 6. Problem z drukarką sieciową ........................................................................ 18
Dialog nr 7. Problem ze skanerem ..................................................................................... 20
Dialog nr 8. Problem z głośnym napędem CD ................................................................ 22
Dialog nr 9. Problem z aktualizacją oprogramowania .................................................... 24
Dialog nr 10. Nieaktualne pliki offline .............................................................................. 26
Dialog nr 11. Brak dostępu do grup w Active Directory ................................................ 28
Dialog nr 12. Przepełniony profil mobilny ....................................................................... 30
Dialog nr 13. Wolna praca komputera .............................................................................. 32
Dialog nr 14. Brak dostępu do sieci firmowej LAN ......................................................... 34
Dialog nr 15. Nieuprawniony dostęp do konta ................................................................ 36
Dialog nr 16. Brak możliwości skasowania pliku w folderze sieciowym ...................... 38
Dialog nr 17. Przedawnienie certyfikatów poczty szyfrowanej ..................................... 40
Dialog nr 18. Instalacja dodatkowej przeglądarki internetowej Tor WebBrowser ..... 42
Dialog nr 19. Brak dostępu do Facebooka — strona zablokowana przez dział IT ...... 44
Dialog nr 20. Brak sieci na 1. piętrze .................................................................................. 46
Część II. Programowanie ................................................................. 49
Dialog nr 21. Stara wersja programu deweloperskiego ................................................... 50
Dialog nr 22. Złe wersje plików z kodem źródłowym ..................................................... 52
Dialog nr 23. Konflikt portów na serwerze Apache ........................................................ 54
Dialog nr 24. Brak dostępu do GitHuba ............................................................................ 56
Dialog nr 25. Niedziałający kod źródłowy w pliku JSP ................................................... 58
Dialog nr 26. Brakujący servlet ........................................................................................... 60
Dialog nr 27. Brak aktualizacji biblioteki .......................................................................... 62
Dialog nr 28. Problem ze współpracą z zagranicą ........................................................... 64
Dialog nr 29. Konflikt nazw zmiennych ............................................................................ 66
Dialog nr 30. Brakujące komentarze w kodzie źródłowym ............................................ 68
Poleć książkęKup książkęCzęść III. Bazy danych ..................................................................... 71
Dialog nr 31. Brak połączenia z bazą danych MySQL ..................................................... 72
Dialog nr 32. Konieczny restart serwera Apache ............................................................. 74
Dialog nr 33. Rozszerzenie bazy danych o nowy formularz i nowe tabele .................. 76
Dialog nr 34. Zrobienie raportu z bazy danych ................................................................ 78
Dialog nr 35. Prośba o przeszkolenie pracownika w zakresie raportów SQL .............. 80
Dialog nr 36. Zabranie uprawnień pracownikowi ........................................................... 82
Dialog nr 37. Sprawdzenie logów ....................................................................................... 84
Dialog nr 38. Backup bazy danych ..................................................................................... 86
Dialog nr 39. Instalacja nowej bazy danych ...................................................................... 88
Dialog nr 40. Wygrany przetarg na konfigurację bazy SQL ........................................... 90
Część IV. Sprzęt ............................................................................... 93
Dialog nr 41. Wymiana myszki na nową .......................................................................... 94
Dialog nr 42. Głośno działający komputer ....................................................................... 96
Dialog nr 43. Prośba o dołożenie pamięci RAM .............................................................. 98
Dialog nr 44. Prośba o dostarczenie podkładki pod nadgarstek ................................. 100
Dialog nr 45. Oddanie starej klawiatury .......................................................................... 102
Dialog nr 46. Prośba o wymianę telefonu na nowszy .................................................... 104
Dialog nr 47. Prośba o wymianę kabla sieciowego ........................................................ 106
Dialog nr 48. Dostarczenie dodatkowego monitora ...................................................... 108
Dialog nr 49. Potrzebne nowe słuchawki i mikrofon .................................................... 110
Dialog nr 50. Wypożyczenie laptopa firmowego na konferencję handlową ............. 112
Część V. Odpowiedzi ..................................................................... 115
Odpowiedzi do części I ...................................................................................................... 116
Odpowiedzi do części II ..................................................................................................... 120
Odpowiedzi do części III ................................................................................................... 122
Odpowiedzi do części IV ................................................................................................... 124
4
Język niemiecki w IT. Rozmówki
Poleć książkęKup książkęDialog nr 17. Przedawnienie certyfikatów poczty szyfrowanej
IT: Hallo, Hans Dörner, Helpdesk IT. Wie kann ich Ihnen helfen?
Kunde: Guten Tag, ich heiße Sybille Hartmann. Ich habe heute eine E-Mail von
unserem Postfachsystem bekommen. Ich wurde informiert, dass in drei Monaten
meine Secure E-Mail Zertifikate ihre Gültigkeit verlieren. Was soll ich in dieser
Situation machen?
IT: Keine Sorgen. Sie sind nicht die einzige Person, die diese E-Mail heute
bekommen hat. Wir haben genug Zeit, um ein Prozess der Erneuerung Ihrer
Zertifikate zu beginnen. Ein Secure E-Mail Zertifikat hat ein Startdatum und ein
Ablaufdatum.
Kunde: Kann ich trotzdem meine E-Mails verschlüsseln und sie problemlos
rausschicken?
IT: Ja, genau.
Kunde: Und wann kann man neue Zertifikate bestellen oder — wie man es sagt
— erneuern?
IT: Das machen wir in zwei Monaten. Jemand aus IT kommt zu Ihnen und macht
das zusammen mit Ihnen. Wir installieren neue Zertifikate.
Kunde: O.k., danke. Es freut mich.
linia
Na podstawie dialogu proszę odpowiedzieć na poniższe pytania:
1. Wann verlieren Zertifikate Ihre Gültigkeit?
2. Was für Datum hat ein Secure E-Mail Zertifikat?
3. Wann werden neue Zertifikate erneuert?
linia
4 0
Język niemiecki w IT. Rozmówki
Poleć książkęKup książkęTłumaczenie dialogu na język polski
IT: Witam, Hans Dörner, Helpdesk IT. W czym mogę pomóc?
Klient: Dzień dobry, nazywam się Sybille Hartmann. Otrzymałam dzisiaj e-mail
z naszego systemu pocztowego. Zostałam poinformowana, że za trzy miesiące moje
certyfikaty poczty szyfrowanej stracą ważność. Co powinnam zrobić w tej sytuacji?
IT: Proszę się nie martwić. Nie jest pani jedyną osobą, która dzisiaj otrzymała
ten e-mail. Mamy dosyć czasu, aby zacząć proces odnowienia pani certyfikatów.
Certyfikat poczty szyfrowanej ma datę początkową i datę wygaśnięcia.
Klient: Czy mimo to mogę szyfrować maile i bez problemów je wysłać?
IT: Tak, dokładnie.
Klient: A kiedy można zamówić nowe certyfikaty czy raczej — jak się to mówi
— odnowić stare?
IT: Zrobimy to za dwa miesiące. Ktoś z IT przyjdzie do pani i zrobi to razem
z panią. Zainstalujemy nowe certyfikaty.
Klient: OK, dziękuję. Cieszy mnie to.
linia
Zwroty użyte w tekście
die Zertifikate erneuern — odnowić certyfikaty
ein Secure E-Mail Zertifikat hat ein Startdatum und ein Ablaufsdatum
— certyfikat poczty szyfrowanej ma datę początkową i datę wygaśnięcia
die Gültigkeit verlieren — stracić ważność
die E-Mail verschlüsseln — szyfrować e-mail
Dialog nr 17. Przedawnienie certyfikatów poczty szyfrowanej
4 1
Poleć książkęKup książkęDialog nr 23. Konflikt portów na serwerze Apache
IT: Guten Tag, Peter Neumann, Helpdesk IT.
Kunde: Guten Tag, ich heiße Klaudia Kloss und wollte Apache Server installieren,
um einige Tests durchzuführen. Leider startet der Apache Server nicht. Ich weiß
nicht, wo das Problem liegt.
IT: Der Apache Webserver benutzt voreingestellt die Ports 80 und 443, die auch
durch andere Applikationen benutzt werden. Ich schlage vor, z.B., den Port 443 gegen
den Port 8443 zu tauschen. Der Port 443 wird normalerweise durch HTTPS
verwendet und in so einem Fall ist er dann besetzt. Sie benutzen auch Skype,
wenn ich mich nicht irre?
Kunde: Ja, Sie haben Recht, ich benutze Skype.
IT: Skype benutzt standardmäßig nach der Installation die Ports 80 und 443
als Alternative für eingehende Verbindungen. Diese Option lässt sich aufheben.
Kunde: Deshalb verhindert Skype den Apache Server zu starten?
IT: Ja, genauso.
Kunde: Dann muss ich diese Skype-Einstellung deaktivieren.
IT: Machen Sie so bitte und starten Sie den Apache neu.
Kunde: Danke für den Hinweis.
IT: Bitte sehr.
linia
Na podstawie dialogu proszę odpowiedzieć na poniższe pytania:
1. Wozu will Kunde den Apache Server installieren?
2. Welche Ports benutzt der Apache voreingestellt?
3. Welche Ports benutzt Skype als Alternative für eingehende Verbindungen?
linia
5 4
Język niemiecki w IT. Rozmówki
Poleć książkęKup książkęTłumaczenie dialogu na język polski
IT: Dzień dobry, Peter Neumann, Helpdesk IT.
Klient: Dzień dobry, nazywam się Klaudia Kloss. Chciałam zainstalować Server
Apache, aby przeprowadzić pewne testy. Niestety Apache się nie uruchamia.
Nie wiem, gdzie leży problem.
IT: Server Apache używa domyślnie portów 80 i 443, które są także
wykorzystywane przez inne aplikacje. Proponuję, żeby zmieniła pani port 443 na
port 8443. Port 443 jest normalnie stosowany przez HTTPS i w tym przypadku jest
zajęty. Używa pani także Skype’a, o ile się nie mylę?
Klient: Tak, ma pan rację, używam Skype’a.
IT: Skype standardowo rezerwuje po instalacji porty 80 i 443 jako alternatywę
dla połączeń przychodzących. Tę opcję można wyłączyć w ustawieniach.
Klient: Dlatego Skype uniemożliwia uruchomienie Apache’a?
IT: Tak, dokładnie.
Klient: Czyli muszę dezaktywować te ustawienia Skype’a?
IT: Proszę tak zrobić i zrestartować Apache’a.
Klient: Dziękuję za wskazówkę.
IT: Proszę bardzo.
linia
Zwroty użyte w tekście
Apache Server installieren — instalować serwer Apache
Webserver benutzt voreingestellt die Ports 80 und 443 — serwer webowy
wykorzystuje domyślnie porty 80 i 443
Skype benutzt standardmäßig — Skype używa standardowo
eine Alternative für eingehende Verbindungen — alternatywa dla połączeń
przychodzących
eine Option aufheben — anulować opcję
die Einstellungen deaktivieren — deaktywować ustawienia
Apache neustarten — zrestartować Apache’a
Dialog nr 23. Konflikt portów na serwerze Apache
5 5
Poleć książkęKup książkęDialog nr 50. Wypożyczenie laptopa firmowego
na konferencję handlową
IT: Guten Tag, Helmut Schulz, IT Abteilung.
Kunde: Guten Tag, Ulrike Hoffer. In sieben Tagen nehme ich an einer
Handelskonferenz teil. Ich muss dort eine PowerPoint-Präsentation von unserer
Firma und unseren Produkten vorstellen. Deshalb brauche ich einen Laptop,
am besten mit Internetzugang. Ich habe auf meinem Laptop ganz wichtige
Zugangsberechtigungen, deshalb habe ich gedacht, dass die IT für mich einen
anderen Laptop nur mit Postfachzugang und Internetzugang vorbereiten könnte.
IT: Ja, Sie haben Recht. Sie sollen Ihren Laptop besser nicht mitnehmen. Wir haben
mehrere Laptops. Einen kann man reinstallieren. Ich komme zu Ihnen in vier
Tagen und zeige alles. Kann es so sein?
Kunde: Perfekt, danke sehr. Wir treffen uns also am Freitag.
IT: Ja, bis Freitag.
linia
Na podstawie dialogu proszę odpowiedzieć na poniższe pytania:
1. Wozu braucht Frau Hoffer einen Laptop mit Internetzugang?
2. Wann kommt der IT-Mitarbeiter zu Frau Hofer?
3. Wann treffen sie sich?
linia
1 1 2
Język niemiecki w IT. Rozmówki
Poleć książkęKup książkęTłumaczenie dialogu na język polski
IT: Dzień dobry, Helmut Schulz, dział IT.
Klient: Dzień dobry, Ulrike Hoffer. Za siedem dni biorę udział w konferencji
handlowej. Muszę przedstawić tam prezentację w PowerPoincie o naszej firmie
i naszych produktach. Dlatego potrzebuję laptopa, najlepiej z dostępem do internetu.
Ja mam dosyć ważne uprawnienia dostępu na moim laptopie, dlatego pomyślałam,
że dział IT może przygotować dla mnie laptopa tylko z dostępem do poczty i internetu.
IT: Tak. Ma pani rację. Nie powinna pani brać swojego laptopa. Mamy jakieś
dodatkowe laptopy. Jednego można przeinstalować. Przyjdę do pani za cztery dni
i wszystko pokażę. Czy może tak być?
Klient: Super, bardzo dziękuję. Spotkajmy się więc w piątek.
IT: Dobrze, a zatem do piątku.
linia
Zwroty użyte w tekście
eine PowerPoint-Präsentation vorstellen — przedstawić prezentację
w PowerPoincie
ein Laptop nur mit Postfachzugang und Internetzugang — laptop tylko
z dostępem do poczty i internetu
einen Laptop reinstallieren — przeinstalować laptopa
Dialog nr 50. Wypożyczenie laptopa firmowego na konferencję handlową
1 1 3
Poleć książkęKup książkę
Pobierz darmowy fragment (pdf)
Gdzie kupić całą publikację:
Opinie na temat publikacji:
Inne popularne pozycje z tej kategorii:
Czytaj również:
Prowadzisz stronę lub blog? Wstaw link do fragmentu tej książki i współpracuj z Cyfroteką :